招投標書翻譯公司-招投標書翻譯解決方案
【招投標書翻譯簡介】
標書是招標工作時所有采購當事人都要遵守的具有法律效力且可執行的投標行為標準文件。這一性質決定了標書的邏輯性要強,不可前后矛盾,模棱兩可;用語要精煉、簡短。標書翻譯是整個投標(Bidding)過程的重要一環。標書翻譯須表達出投標人的全部意愿,不能有疏漏。標書翻譯也是投標人投標編制投標書(Bid)的依據,投標人(Bidder)必須對招標人(Tenderee)的標書內容做出實質性的響應,否則其標書將被判定為無效標(按廢棄標處理)。 標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,因為在標書內容中即有帶有法律要約性質的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要投標人使用極富影響力的商業用語。
標書翻譯通常都有如下特點:時間緊、任務重、要求高,即需要在很短的時間內,完成大量的翻譯任務,還要達 到很高的質量要求。譯聯廣州標書翻譯公司依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務。多年以來,我們積累了大量標書翻譯的經驗,能夠在短時間內迅速組織起一個分工明確標書翻譯團隊,能夠高效地處理大量時間緊迫的稿件。我們總結出的一套科學合理工作流程,在與客戶緊密溝通合作的基礎上能夠做到高質量、高速度地完成大量的招標書翻譯及投標書翻譯任務。
通常標書翻譯后還會涉及到相關的CAD圖紙處理、打印、標書裝訂等一系列步驟,為方便客戶,我們還提供標書出圖、打印、裝訂、送件等一條龍服務。因此,無論從翻譯人員構成上,翻譯隊伍管理上,質量控制、相關經驗還是配套服務等方面,譯聯廣州翻譯公司都可以為您提供優質、專業、放心的服務。
譯聯廣州標書翻譯公司力求為客戶提供高質量的服務,并以最優的價格,期待與您的合作。 翻譯需求至郵箱:fanyi@translian.com,我司項目經理將與您聯系,并回復您詳細報價。 報價影響因素:(1)翻譯語種(2)翻譯時間(3)翻譯字數(4)用途及受眾 |
【招投標書翻譯涵蓋范圍】
工程標書翻譯 | 設備標書翻譯 | 政府采購標書翻譯 | 軌道工程標書翻譯 |
鐵路建設標書翻譯 | 土木工程標書翻譯 | 機電工程標書翻譯 | 橋梁隧道標書翻譯 |
裝飾工程標書翻譯 | 房屋建筑標書翻譯 | 石油天然氣工程標書翻譯 | 化工工業標書翻譯 |
【招投標書翻譯涵蓋語種】
英語翻譯 | 日語翻譯 | 韓語翻譯 | 德語翻譯 | 意大利語翻譯 |
法語翻譯 | 俄語翻譯 | 泰語翻譯 | 西語翻譯 | 阿拉伯語翻譯 |
【合作客戶】
廣西柳州白沙污水處理廠標書
貴州地理信息系統數據備份系統投標書
阿聯酋迪拜輕軌項目
國際工程EPC總承包項目
四川羅家寨氣田天然氣凈化廠工程在線分析儀標書
中國石油天然氣股份有限公司管道生產系統試點項目實施集成項目
上海市軌道交 通無線通信系統項目招標文件
內蒙古世界銀行貸款海滿公路項目投標文件
石家莊污水治理工程50萬噸/日橋東二級污水處理廠廠區水源熱泵空調系統設備供貨、與安裝工程標書
雅瀘高速公路施工組織計劃
渝瀘高速四川段招標書
四川攀西高速公路C4、C6合同段標書